/trænˈzækʃ(ə)nz/
交易,事务,处理
记忆技巧
拆解联想法
拆成“trans(传)+ actions(行动)”,想象成“通过行动传递商品或金钱”,就是交易。
谐音+场景法
谐音“穿三颗肾”(夸张一点)。可以想象为:在现代社会,完成一笔大交易(transactions)可能需要“穿越三个肾脏”(穿三颗肾)那样复杂或昂贵的代价,让人印象深刻。
词根词缀法
“trans-”表示“穿过、转变”,“act”表示“行动、做”,“-ion”表名词,“-s”表复数。所以这个词的核心意思是“一系列跨过去的行动”,引申为(商业、法律等)交易或事务处理。
例句
The bank records all financial transactions to ensure security and accuracy.(银行记录所有金融交易以确保安全性和准确性。)