返回首页
mandecity
登录收藏
/mænˈdɛsɪti/
伪善;虚伪
记忆技巧
谐音+图像联想
将“mandecity”谐音成“瞒得city”(瞒住整个城市)。想象一个伪君子,戴着一个巨大的(象征城市的)面具,试图在所有人面前隐瞒自己的真面目。这个“city mask”形象地体现了虚伪、伪善的含义。
词根拆解联想
将单词拆成“man”+“dec”+“ity”。“Man”是“人”,“dec”联想到“deceive”(欺骗)或“decorum”(虚伪的礼节),“ity”是名词后缀。合起来就是“擅长欺骗/伪装的人”,即伪君子。
故事记忆法
曼德(Mande)先生是城里的名人,人人都夸他善良正直(city of praise)。但私下里他却是个完全不同的骗子。所以,曼德之城(Mande-city)就是一个“伪善的舞台”。记住“Mande先生在city里表演伪善”。
例句
His constant display of false piety was nothing but sheer mandecity。(他经常表现的虚假虔诚,不过是纯粹的伪善。)