/ɪmˈpɒstə(r)/ (英式); /ɪmˈpɑːstər/ (美式)
冒名顶替者;骗子
记忆技巧
谐音+联想故事法
谐音“影婆娑”→想象一个冒充他人的骗子在月光下影影绰绰(影婆娑)地行动,既神秘又带着欺骗的意味。
词根拆分法
“im-”(进入)+ “post”(放置)→ 把自己“放进去”别人的身份或位置中,不就是冒名顶替吗?
流行文化关联
联想游戏《Among Us》里的“Imposter”(内鬼),每次看到伪装成船员搞破坏的角色,就能立马想起这个词。
例句
She felt like an imposter at the conference, even though she was a true expert.(尽管她是真正的专家,但在会议上她总觉得自己像个冒牌货。)